莎士比亚十四行之四译
奢侈的可人儿且问为啥,美的馈赠只在自身乱花?
大自然的馈赠仅为借贷,坦坦荡荡只贷大方人家。
动问美丽啬夫为何贪墨,那由你转呈他人的姹娅?
且问下蹩脚的高利贷者,黄金满屋缘何生计日差?
由于只与自己买进卖出,自欺欺人,佳丽成了傻瓜。
有朝一日,造化招君前往,你能拿出什么通过稽查?
你绝尘之美将一起埋葬,活者将执行你遗嘱中话。
sonnetiv
unthriftyloveliness,whydostthouspend
uponthyselfthybeauty‘slegacy?
nature‘sbequestgivesnothingbutdothlend,
andbeingfrankshelendstothosearefree。
then,beauteousniggard,whydostthouabuse
thebounteouslargessgiventheetogive?
profitlessusurer,whydostthouuse
sogreatasumofsums,yetcanstnotlive?
forhavingtrafficwiththyselfalone,
thouofthyselfthysweetselfdostdeceive。
thenhow,whennaturecallstheetobegone,
whatacceptableauditcanstthouleave?
thyunusedbeautymustbetomb‘dwiththee,
which,used,livesth‘ utortobe。
本章未完,点击下一页继续阅读
少年青衣笔趣阁小说你无敌了,下山去吧免费阅读不是吧?我的网恋对象竟是大明星手打无错字版姜思懿沈柏夜小说大全TNT:我家是个动物园在线阅读武道宗师手打无错字版夜无疆百度云玄幻奇幻无删减48亲爱的晏医生免费阅读亲爱的晏医生百度云返回顶部